
تعداد نشریات | 20 |
تعداد شمارهها | 388 |
تعداد مقالات | 3,187 |
تعداد مشاهده مقاله | 4,401,057 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 2,978,404 |
هشتاد و یکمین دوره دانش افزایی دانشجویان، پژوهشگران و استادان زبان و ادبیات فارسی 35 کشور جهان در دانشگاه | ||
لباب، نشریه روابط عمومی دانشگاه | ||
مقاله 9، دوره 1، شماره 2، شهریور 1393، صفحه 8-8 | ||
نوع مقاله: گزارش | ||
تاریخ دریافت: 23 شهریور 1393، تاریخ پذیرش: 23 شهریور 1393 | ||
چکیده | ||
در مراسم آغاز به کار هشتاد و یکمین دوره دانش افزایی زبان فارسی که با حضور نمایندگان استان و دانشگاه | ||
اصل مقاله | ||
هشتاد و یکمین دوره دانش افزایی دانشجویان، پژوهشگران و استادان زبان و ادبیات فارسی 35 کشور جهان در دانشگاه
در مراسم آغاز به کار هشتاد و یکمین دوره دانش افزایی زبان فارسی که با حضور نمایندگان استان و دانشگاه، رئیس و هیئت رئیسه دانشگاه، دربندی، معاون امور بین الملل بنیاد سعدی، آیت الله تاکندی،آیت الله اسلامی، داود محمدی، نماینده مجلس شورای اسلامی، احمدی، مدیر اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار شد در ابتدای مراسم، دکتر امیر رضا وکیلی فرد، رئیس مرکز آموزش زبان فارسی و سرپرستی دانشجویان غیرایرانی و مسئول برگزاری دوره دانش افزایی با ارائه گزارشی از روند برگزاری دوره بیان داشت: تاکیدات مقام معظم رهبری بر گسترش زبان فارسی و تلاش در نفوذ فرهنگی زبان و فرهنگ ایرانی و لزوم گسترش زبان ملی بیانگر اهمیت و اهتمام در برگزاری برنامه های گسترش زبان فارسی در کشور است که برگزاری دوره های دانش افزایی یکی از راه های گسترش زبان و ادبیات فارسی است که هرساله در ایران برگزار می شود. دکتر وکیلی فرد برگزاری نشست ها و جلسات متعدد با همکاری بنیاد سعدی در خصوص چگونگی اجرای برنامه های مختلف آموزشی، فرهنگی، رفاهی و برگزاری کمیته های مختلف فرهنگی، آموزشی و پشتیبانی و نشست های هم اندیشی با نمایندگان استان و ادارات مختلف چون میراث فرهنگی و گردشگری، شهرداری، اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی و .. در برگزاری این دوره را خاطر نشان کرد.
وی افزود: دانشگاه مفتخر است که در برگزاری ۸۱ دوره از طرح دانش افزایی، ۶ دوره آن در دانشگاه برگزار شده و امیدوارم شما دانشجویان و استادان و پژوهشگران به نحو شایسته از این دوره بهره برده و با بازدید از شهرهای مختلف با کوله باری از خاطرات شیرین و به یادماندنی به کشور خود بازگشته و دوباره مشتاق بازگشت به این کشور باشید. دربندی در گزارشی از وضعیت شرکت کنندگان در این دوره بیان داشت: امسال برای شرکت در این دوره ۴۵۸ متقاضی داشتیم که از این تعداد ۲۲۰ نفر برای بهره مندی از این دوره مورد پذیرش قرار گرفتند که این ۲۲۰ نفر از ۳۵ کشور مختلف دنیا بوده که ۶۰ نفر از استادان زبان و ادبیات فارسی و ۱۶۰ نفر از دانشجویان رشته های زبان و ادبیات فارسی، ایران شناسی و شرق شناسی هستند، بیشترین شرکت کننده از کشور ترکیه با ۳۵ نفر، آلمان با ۲۰ نفر وارمنستان و تاجیکستان با ۱۵ نفر می باشند. وی افزود: این برنامه ها براساس نظر سنجی صورت گرفته در بخش های مختلف آموزشی، تفریحی و حتی تغذیه و متناسب با نظر اکثریت تنظیم و برنامه ریزی شده و از شما شرکت کنندگان درخواست می شود که در راستای این برنامه ها هماهنگ بوده و حرکت کنید و انتقادات، پیشنهادات و ضعف های این دوره را بیان کرده و منتقل کنید.
برنامه کلاسی شرکتکنندگان دوره هر روز از ساعت 8:30 صبح آغاز و تا 13:30 ادامه پیدا میکرد. روز اول امتحان تعیین سطح از شرکت کنندگان گرفته شد که این افراد پیش از آمدن به ایران در پرسشنامههای خود درباره سطحشان نوشتهاند. شرکتکنندگان در دوره، به 3 گروه ابتدایی، میانی و پیشرفته تقسیم شده و هر گروه نیز به 2 سطح تقسیم شدند یعنی در کل 6 سطح مختلف ایجاد شد که منابع و اساتید برایشان مشخص گردید. بعد از ساعت 13:30 هم تا ساعت 17 برنامه ناهار و استراحت در نظر گرفته شد و از 17 تا 21 نیز به ملاقات و بازدیدهای فرهنگی اختصاص یافت که عمدتا در سطح شهر قزوین که بعد از اصفهان، بیشترین سایت گردشگری را دارد، انجام شد. شرکتکنندگان روزهای پنجشنبه در تهران بوده و از کتابخانه ملی، فرهنگستان زبان و ادب فارسی، خانه امام خمینی در جماران، کتابفروشیهای مقابل دانشگاه تهران و موزه دفاع مقدس بازدید نمودند. روزهای جمعه نیز به استراحت یا تورهای آزاد اختصاص یافت(. تورهای آزاد نیز به مقاصدی چون غاز علی صدر همدان و... میروند.) در انتهای دوره، سفری 3 روزه به اصفهان در نظر گرفته شد و در این مقطع، یک سری از عناوین درسی در اختیار شرکتکنندگان قرار گرفت تا عنوان محبوبشان را انتخاب کنند. به علاوه پیش از آمدن این گروه به ایران، درباره غذاهای مورد علاقهشان نیز نظرسنجی شده که به عنوان نمونه میتوان به 116 رای به چلوکباب کوبیده، 77 رای به جوجهکباب و 75 رای به قرمهسبزی اشاره کرده بودند. عدهای از آنان اشاره کردهاند که گوشت قرمز نمیخورند، عدهای گوشت سفید استفاده میکنند و عدهای هم گیاهخوار هستند که تغذیه این افراد هم براساس همین نظرسنجی خواهد بود. در سالهای گذشته حداکثر 100 نفر از 27 کشور در این دوره پذیرفته میشدند که امسال به 2 دلیل، تعداد بیشتر شد، دلیل اول بیشتر شدن امکانات و 2 برابر شدن بودجه که موجب شد تا 200نفر، میزان پذیرش افزایش یابد و دلیل دوم افزایش میزان تقاضا که 2 برابر و نیم شده و 458 نفر، پرسشنامه پر کرده و درخواست ارسالکرده بودند که در کل 240 نفر پذیرش شدند. از شرکتکنندگان این دوره، 52 نفر استاد و 198 نفر دانشجو بودند که از اساتید، 28 نفر خانم و 24 نفر آقا،. از میان دانشجویان نیز 119 نفر خانم و 68 نفر آقا ،. از نظر آمار در میان کشورها ترکیه با 34 نفر در جایگاه اول ، بعد از این کشور هم آلمان، هند و مصر با 20 نفر، ارمنستان و گرجستان با 15 نفر، پاکستان با 14 نفر، تاجیکستان، روسیه و قزاقستان با 10 نفر، ایتالیا، اوکراین، بلغارستان، کره، اسلواکی و رومانی با 6 نفر و باقی کشورها با 3 یا 2 نفر در جایگاه بعدی بودند.
دکتر امیررضا وکیلی فرد، مسئول برگزاری دوره دانش افزایی در دانشگاه در خصوص این بازدیدها گفت: هدف از انتخاب حسینیه جماران آشنایی هر چه بیشتر استادان و دانشجویان این دوره با نحوه زندگی رهبر انقلاب اسلامی است. وی در خصوص موزه دفاع مقدس نیز گفت: آشنایی و معرفی رشادتها و جان فشانی شهدا و ایثارگران هشت سال دفاع مقدس هدف اصلی از بازدید این موزه بود. وکیلی فرد، همچنین به دوره دانشافزایی اشاره کرد و گفت: استادان و دانشجویان ۳۵ کشور جهان در این دوره دانشافزایی حضور دارند که سفیران فرهنگی جمهوری اسلامی ایران هستند و نقش ارزشمندی در انتقال فرهنگ و تمدن ایران خواهند داشت.
هادی نیکفطرت شیوایی مدیرعامل شرکت نمایشگاههای بینالمللی استان قزوین اعلام کرد: با همراهی و همکاری مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه و شرکت نمایشگاههای بینالمللی استان قزوین 120 نفر از اساتید و دانشجویان غیر ایرانی دانشگاه از پنجمین نمایشگاه خانه مدرن بازدید کردند. مدیرعامل شرکت نمایشگاههای بینالمللی استان قزوین ادامه داد: اساتادان و دانشجویان از ۳۵ کشور جهان از جمله ایتالیا، ارمنستان، فرانسه، آلمان، پاکستان، لهستان، مصر، ترکیه، اکراین، سوریه، روسیه، ژاپن، بلاروس، تاجیکستان، هند، قرقیزستان، قزاقستان، اسپانیا، استرالیا، بوسنی و هرزگوین، رومانی، کلمبیا، هلند، تایوان، مجارستان، گرجستان و … در رشتههای تحصیلی ایرانشناسی، زبان ادبیات فارسی، تاریخ و … در این بازدید شرکت کردند و طی بازدید از کلیهی غرفههای موجود در نمایشگاه از نزدیک در جریان تازهترین دستاوردها و محصولات عرضه شده در این نمایشگاه قرار گرفتند. وی افزود: حضور دانشجویان غیر ایرانی در دانشگاه بینالمللی امام خمینی (ره) در استان میتواند به معرفی قزوین در سطح بینالمللی کمک شایانی کند. همچنین برابر نظرسنجیهای انجام شده از دانشجویان خارجی، ضمن ابراز خرسندی از حضور در این نمایشگاه برگزاری پنجمین نمایشگاه خانهی مدرن را از نظر کیفی در سطح مناسبی دانسته و اشاره داشتند برگزاری نمایشگاهها فرصتی برای آشنایی هر چه بیشتر ملل مختلف با فرهنگ و صنعت کشور ایران و شهر تاریخی قزوین است.
نشست استادان و دانشجویان خارجی فارسی زبان با حضور غلامعلی حداد عادل رئیس بنیاد سعدی، ابوذر ابراهیمی ترکمان، رئیس سازمان فرهنگ و ارتباط اسلامی، علی معلم دامغانی رئیس فرهنگستان هنر در بنیاد سعدی و امیررضا وکیلی فرد رئیس مرکز آموزش زبان فارسی و سرپرست دانشجویان غیرایرانی و مسئول برگزاری دورهی دانشآفزایی در دانشگاه و جمعی از شخصیتهای فرهیخته فرهنگی کشور عصر پنجشنبه در حسینیه الزهرای مجتمع امام خمینی(ره) برگزار شد. علامعلی حداد عادل رئیس بنیاد سعدی طی این نشست با اشاره به تاریخ کهن ایران گفت: آشنایی دیگر ملتها با زبان فارسی موجب نزدیکتر شدن آنها به ملت و فرهنگ ایران میباشد. نماینده مردم تهران در مجلس شورای اسلامی بیان کرد: این دورهها تاکنون به کوشش سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار میشد اما از سال گذشته بنیاد سعدی این مسئولیت را عهدهدار شده است. حداد عادل بیان کرد تعداد دانشجویانی که در این دوره دانش افزایی شرکت کردهاند نسبت به سالهای گذشته دو برابر شده است. وی در ادامه به جنگهای غزه اشاره کرد و گفت: امروزه جهان بیش از علم و ثروت، نیازمند صلح و آرامش است و دانشجویان و استادان خارجی زبان فارسی به عنوان سفیران صلح و مهربانی هستند. حداد عادل، رئیس بنیاد سعدی تولید کتاب، نرمافزار و بانک اطلاعاتی از استادان و دانشجویان زبان فارسی در سراسر جهان و برقراری ارتباط با آنها را یکی از فعالیتهای بنیاد سعدی دانست و اشاره کرد: این بنیاد با تصویب شورای عالی انقلاب فرهنگی وظیفه آموزش زبان فارسی را در خارج از ایران و همچنین خارجیان حاضر در ایران بر عهده دارد. در ادامه این نشست ابوذر ابراهیمی ترکمان رئیس فرهنگستان هنر در بنیاد سعدی گفت: زبان هر ملت، فرهنگ آن ملت را معرفی میکند. وی ادامه داد زبان به فرهنگ و ادبیات کمک میکند. رئیس فرهنگستان هنر در بنیاد سعدی بیان کرد: زبان فارسی عامل فرهنگ ایرانی، اسلامی و زبان تشیع است و هر چقدر بتوانیم آن را آموزش و گسترش بدهیم درواقع راههای انتقال فرهنگ خود را به اقصی نقاط جهان تسریع کردهایم. در ادامه این مراسم چهار تن از استادان خارجی به زبان فارسی سخنرانی کردند.
دانشجویان و استادان غیر ایرانی دوره دانش افزایی با حضور در مراسم شب شعر که با همکاری مرکز آموزش زبان فارسی ، انجمن شاعران جوان قزوین و انجمن ادبی سعدی شناسی در تالار اجتماعات دانشکده علوم انسانی برگزار شد به شعر خوانی پرداختند. در این نشست شاعرانه، استادان و دانشجویانی از کشورهای تاجیکستان،هندوستان، پاکستان و اوکراین نیز اشعاری از شاعران بزرگی چون حافظ و امیر خسرو دهلوی به زبان شیرین فارسی قرائت کردند.
اختتامیه هشتاد و یکمین دوره دانشافزایی فارسیآموزان غیر ایرانی شامگاه روز چهارشنبه 6 شهریور با حضور علی جنتی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، غلامعلی حداد عادل، رئیس بنیاد سعدی، دکتر افتخار عارف نماینده سازمان اکو، دکتر نائینی رئیس دانشگاه، ابراهیم ترکمان رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و جمعی از استادان و دانشجویان خارجی رشته زبان فارسی برگزار شد. در ابتدای این نشست دکتر وکیلیفرد رئیس مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه ضمن خوشامدگویی به حاضرین گزارش کوتاه از دوره ارائه کرد و گفت: پس از پذیرش جمعی از اساتید و دانشجویان رشتههای مرتبط با زبان فارسی، در بدو ورود از این ۲۰۷ نفر آزمون تعیین سطح به عمل آمد که در سه سطح و ۱۰ گروه تقسیم شدند و کلاسهای مختلفی برای ایشان در نظر گرفته شد، که علاوه بر کلاسهای آموزشی، برنامههای تفریحی و فوق برنامه چون بازدید از شهر تاریخی اصفهان، سفرهای نیمروزی از تهران و … نیز برایشان در نظر گرفته شد. همچنین کتر نایینی رئیس دانشگاه در این مراسم با اشاره به برگزاری این دوره ها گفت: هشتاد و یکمین دوره دانش افزایی زبان فارسی با مدیریت بنیاد سعدی برای بهرهمندی مشتاقان زبان فارسی بود که امروز به پایان رسید. این دوره به صورت یکماهه بود که شما عزیزان در قزوین، پایتخت خوشنویسی ایران و در دانشگاه بین المللی امام خمینی(ره) با شرکت در کلاس ها و بازدید از نقاط تاریخی- فرهنگی و اسلامی ایران با اشتیاق فراوان به دانش زبان فارسی خود افزودید و با فرهنگ اسلامی- ایرانی ما آشنا شدید. این دانشگاه در زمینه آموزش زبان فارسی پیشروست. ایجاد دانشکده زبان فارسی در دوره کارشناسی و کارشناسی ارشد از جمله اقدامات انجام شده است. همچنین حدود ۹۰۰ دانشجو در حال یاد گرفتن زبان فارسی هستند. دکتر صحرایی معاون آموزشی و پژوهشی بنیاد سعدی دیگر سخنران این مراسم بود. وی ضمن رونمایی از انجمن تخصصی زبانآموزان خارج از کشور گفت: همانطور که قول داده بودیم یک شبکه اجتماعی برای ارتباط با فارسی آموزان طراحی کردیم، تا بتوانیم در آینده بیش از گذشته با یکدیگر در ارتباط باشیم. در این شبکه میتوانید گروه دوستان فارسیآموز خود را تشکیل دهید و صفحهای برای خود داشته باشید. شما میتوانید با استفاده از آدرس … وارد این انجمن شوید و از خدمات آن بهره ببرید. رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در ادامه گفت: از همین جا اعلام آمادگی میکنم تا رایزنیهای فرهنگی در کشورهای هدف را حمایت کنیم تا این عزیزان در کشورشان سفیران زبان فارسی باشند. علی جنتی ضمن تشکر از برگزارکنندگان این دوره گفت: در این جمع حاضر شدم تا با اساتید و دانشجویان میهمان جمهوری اسلامی ایران از نزدیک آشنا شوم و از این دانشجویان و اساتید بابت حضور در این دوره و همچنین انتخاب زبان فارسی برای یادگیری تشکر کنم. زبان فارسیای که با آن تکلم میکنیم حاصل فرهنگ و تمدن دیرینه و باستانی ایران است و روشنگر تمدن چند هزار ساله این سرزمین است. این زبان در طول دورهها و اعصار گذشته نه به سایرین تحمیل شده و نه در برابر هجوم بیگانگان تسلیم شده است و از دوره هخامنشیان تا به امروز اصالت خود را حفظ کرده است. جنتی در پایان سخنانش یادآور شد: امیدوارم بتوانید از منابع زبان فارسی استفاده کنید و همچنین از آثار ماندگار ایرانی مانند تخت جمشید، ابنیه باستانی در شوش و در جیرفت بازدید کنید و بر دانش خود بیفزایید. وی افزود: زبان فارسی امروز پدری به نام فارسی میانه و پدربزرگی به نام فارسی باستان داشته است. فارسیای که امروز سه ملت ایران، افغانستان و تاجیکستان صحبت میکنند، زبانی است که بعد از اسلام در ایران گسترش یافت و نزدیک به ۱۲۰۰ سال سابقه ادبی دارد. این زبان، زبانی است که شاعری بزرگ به نام فردوسی اثری گرانقدر و حماسی به نام شاهنامه را با آن به وجود آورده است. شگفت این است که مردم کوچه و بازار شعر هزار سال پیش را میخوانند، میفهمند و از آن لذت میبرند. با آموختن زبان فارسی کلیدی یافتهاید که با فرهنگ ایرانی آشنا میشوید. رئیس بنیاد سعدی گفت: فرهنگ ایرانی فرهنگ خداپرستی است و مردم ایران همیشه دیندار بودهاند. در زبان فارسی اندیشههای انسان دوستانه موج میزند و از دیرباز این اندیشهها جاذبه داشته است. فایده آموختن زبان فارسی فقط آشنایی با گذشته این سرزمین نیست؛ ایران امروز یک کشور دارای امنیت، با ثبات و رو به پیشرفت است. ایران در عرصههای سیاسی، اقتصادی و فرهنگی یک کشور با نشاط است. شما با آموختن زبان فارسی میتوانید با مردم ایران ارتباط برقرار کنید. در پایان این مراسم از برگزیدگان در سطوح مختلف تقدیر به عمل آمد و هدایایی به رسم یادبود به تمام اعضای حاضر در دوره اهدا شد. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 1,285 |