تعداد نشریات | 19 |
تعداد شمارهها | 380 |
تعداد مقالات | 3,121 |
تعداد مشاهده مقاله | 4,251,457 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 2,845,920 |
الگوی بهکارگیری موسیقی شعر در فرایند فراگیری زبان فارسی | ||
پژوهش نامه آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان | ||
مقاله 10، دوره 11، شماره 1 - شماره پیاپی 23، فروردین 1401، صفحه 195-217 اصل مقاله (778.24 K) | ||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.30479/jtpsol.2023.18144.1623 | ||
نویسندگان | ||
شکوه زارعی* 1؛ احسان رئیسی2 | ||
1نویسندۀ مسئول، دانشجوی کارشناسی ارشد آموزش زبان فارسی به غیر فارسی زبانان، دانشگاه اصفهان | ||
2استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان | ||
تاریخ دریافت: 20 آذر 1401، تاریخ بازنگری: 01 دی 1401، تاریخ پذیرش: 06 دی 1401 | ||
چکیده | ||
در آموزش زبان، ابزارها و رویکردهای متعدّدی برای فراگیری و آموزش زبان وجود دارد. یکی از این ابزارها، متون ادبی است. این متون، از دیرباز برای آموزش زبان فارسی در نقاط مختلف جهان در کانون توجه قرار داشتهاند. ابزار دیگری که گاه برای تسریع یادگیری از آن استفاده شده، موسیقی شعر است. در گذشته و نیز امروز، برای بهخاطر سپردن برخی موضوعات آموزشپذیر، مباحث آموزشی در قالب نظم به فراگیران آن علوم ارائه میشده است. بر این اساس، به نظر میرسد؛ از یک سو آموزش زبان فارسی از طریق متون ادبی که روشی اثرگذار با سابقۀ طولانی است و از سویی دیگر، استفاده از نظم برای آموزش دانشهای عام که روشی تسهیل کننده است، میتواند تأثیر مطلوب بر تسریع و تعمیق یادگیری زبان فارسی داشته باشد. باوجود اهمیت این متون در آموزش زبان، تاکنون نحوۀ استفادۀ بهینه و اثربخش آنها در آموزش زبان مغفول مانده است. این پژوهش، پس از تبیین اهمیت ادبیات و تأثیر موسیقی شعر در آموزش و فراگیری زبان، الگویی برای استفاده از متون نظم ادبی و موسیقی شعر در آموزش زبان فارسی ارائه کرده است. این الگو، بر اساسِ یافتههای نظری بهدست آمده است و دارای سه رکن اصلی است: نوع موسیقی شعر، مضمون اشعار و مراحل فعالیتهای رویکرد ارتباطی (پیش از خواندن، همزمان با خواندن و پس از خواندن). این الگو در سه مرحله، فعالیّتهایی را برای آموزش زبان فارسی با موسیقی شعر تدوین کرده است که متناسب با دانش زبانی متوسط به بالا میباشد. | ||
کلیدواژهها | ||
فراگیری زبان؛ زبان فارسی؛ رویکرد ارتباطی؛ موسیقی شعر؛ الگو | ||
عنوان مقاله [English] | ||
The Model Of Using Music Of Poetry In The Process Of Learning Persian Language | ||
نویسندگان [English] | ||
shokouh zarei1؛ Ehsan Reisi2 | ||
1Corresponding Author, M.A. Student in Persian Language Teaching, Faculty of Literature and Humanities, University of Isfahan | ||
2Assistant Professor in Persian Language and Literature, Faculty of Literature and Humanities, University of Isfahan | ||
چکیده [English] | ||
Among different approaches and materials for language acquisition and instruction are classical literary texts which have been substantially used as a language teaching tool in various parts of the world. Music of poetry is another tool that has been adopted in the past and present to learn educational subjects and materials in versified formats, based on this, it seems that on the one hand, teaching Persian language through ancient texts is an effective method with a long history, and on the other hand, using rhyme to teach general knowledge, which is a facilitating method in education. It is thus purported that versified writings are potential to facilitate and reinforce learning Persian language. Despite the significance of such like texts, their application and impact on learning Persian language have been unappreciated. Considering the significance of literature and the impact of music of poetry in language teaching and learning, this research presents a model for the application of versified literary texts and music of poetry in Persian language acquisition and instruction. The model, designed based on theoretical findings, is threefold: types of music of poetry, poetry themes, and communicative language teaching (CLT) steps of pre-reading, reading, and post-reading activities. The proposed model is a three-stage process to teach Persian language using music of poetry adjusted to different age groups and levels of language knowledge. Extended Abstract: The use of literature in language teaching is an example of the oldest language teaching methods in the Middle Ages and has been used to teach classical Latin and Greek languages. In addition, in the 14th century AD, due to the expansion of the conquests of the Ottoman Empire, the Persian language became popular in different parts of the world, and classical texts of Persian literature have been used as a tool for teaching the language in these regions. Nowadays, literature can also be used as a valid and reliable educational tool for creating communication skills in learners. The discussion of using rhyme and music in education is not new. There are many texts with various topics that have taught special knowledge with the tool of rhyme. Therefore, if poetry is considered to be rhythmic and rhyming, it can be used as a tool to transmit special sciences such as medicine, syntax, astronomy, etc., and its purpose is to facilitate and deepen memorization. Poetry completely engages the learners. Learners can exchange their cultural information in class to confirm what they have learned with the help of poetry. This helps to improve the communication skills of the learners. Therefore, poetry has been considered an effective and reliable material in language teaching, which provides wonderful opportunities for language learners to practice reading, writing, speaking and listening. Research Methods: This research has been carried out in a descriptive way and with library tools and provides a model based on theoretical findings for teaching Persian language through music of poetry and themes of poems. Discussion: The model, designed based on theoretical findings, is threefold: types of music of poetry, poetry themes, and communicative language teaching (CLT) steps of pre-reading, reading, and post-reading activities. The proposed model is a three-stage process to teach Persian language using music of poetry. The three-stage: Selection of poems: In selecting poems, special attention should be paid to the level of linguistic knowledge of the learners as well as their age; Because if the poems are not chosen correctly, the learners will face a serious disorder and the learning process will be very slow or will not be finished. For this reason, poems should be chosen consciously as language teaching tools. The selected poems in the application section of the template are considered for medium language level. Familiarizing the teacher with the types of music of poetry to prepare the activity: Before starting teaching, it is necessary for the language teacher to be familiar with the types of music in the selected poems and their characteristics. This familiarity is to fully encompass the text and what they are going to teach through it. This makes the template activities to be more suitable and show better performance. Therefore, in the present research, the author has examined the poems from this point of view at the beginning of using the model and then designed activities based on this. Compilation of class activities: at this stage, the activities are divided into three general stages of the communication approach based on the music of the poem and the theme in it, which form the main foundations of this model: pre-reading: Laying the groundwork for getting to know the music of poetry and theme. reading: Getting to know and using the music of poetry and theme. post-reading: Deepening through music of poetry and theme. In the application section of the model, after analyzing the Persian poems from the perspective of the music of the poem, the compilation of class activities is discussed. These activities are based on the theoretical foundations, i.e., the types of poetry music, the themes of the poems, and the stages of CLT Approach activities. Conclusion: After examining and analyzing four Persian poems from the point of view of the music of poetry in the section of model application and compiling activities according to the model for these poems. The results show that by using this model, Persian language can be learned due to repetition, word rhythm, phonetic similarities, language creativity, repetition of language patterns, etc., so that the learners have the ability to communicate outside the classroom. | ||
کلیدواژهها [English] | ||
Learning language, Persian language, CLT approach, Music of poetry, Model | ||
مراجع | ||
اصغرپور ماسوله، مهرداد. (1397)، تحلیل نقش ادبیات، در آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان و طراحی الگوی مناسب، رسالۀ دکتری. دانشگاه تربیت مدرس.
باقری نجفآباد، زینب و رحیمیان، جلال. (1397)، تحلیل محتوای متون درسی زبان فارسی (آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان) از نظرِ تناسب آنها با سن زبانآموزان، نشریۀ علمی فناوری آموزش، ش13 (1). 13 – 144.
پورالخالص، شکرالله و همکاران. (1398)، آموزش واژه به فارسیآموزان عربزبان، از طریق متون منظوم در مقایسه با متون منثور، نشریۀ علمی زبان فارسی و گویشهای ایرانی. ش 4 (1)، 63 – 83.
پورنامداریان، تقی. (1388)، در سایۀ آفتاب: شعر فارسی و ساختشکنی در شعر مولانا، تهران: سخن.
تربت اصفهانی، الهام. (1395)، تأثیر وزن متون شعری فارسی، بر روانی گفتار و درک مطلب زبانآموزان (پایاننامۀ کارشناسی ارشد). دانشگاه سمنان.
حسینپور بوانلو، هدی و همکاران. (1398)، رویکردهای آموزش زبان فارسی بر پایة ادبیات فارسی، فصلنامۀ پژوهشهای ادبی، ش 16 (63)، 37 – 61.
خرمشاهی، بهاءالدین. (1373)، رباعیات خیام، تهران: ناهید.
خرمشاهی، بهاءالدین. (1368)، حافظنامه، ج اول، تهران: علمی فرهنگی.
رضا یزدی، مریم. (1380). استفاده از متنهای ادبی، برای آموزش زبان به غیرفارسیزبانان (پایاننامۀ کارشناسی ارشد). دانشگاه شهید بهشتی.
زرینکوب، عبدالحسین. (1371)، شعر بیدروغ، شعر بینقاب، تهران: علمی.
شفیعی کدکنی، محمدرضا. (1368)، موسیقی شعر، تهران: آگاه.
صفارمقدم، احمد. (1391)، گونههای گفتاری و نوشتاری در آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان، زبانشناخت، ش 3 (2)، 45 – 68.
عابدی، محمود؛ پورنامداریان، تقی. (1390)، منطقالطیر، تهران: سمت.
عزبدفتری، بهروز. (1390)، جایگاه ادبیات در کلاسهای آموزش زبان خارجی و چند مفهوم مرتبط، کتاب ماه ادبیات، ش 55، 87 – 93.
غضنفری مقدم، صالحه و همکاران. (1399)، بررسی تأثیر مؤلفههای آهنگین متون ادبی در آموزش زبان فارسی؛ مطالعه موردی از شاهنامه فردوسی، پژوهشنامۀ آموزش زبان فارسی به غیرفارسیزبانان، ش 9 (1)، 177 – 199.
کریستین سن، آرتور و اقبال، عباس. (1363)، شعر و موسیقی در ایران، تهران: فرهنگ و هنر.
لازار، گیلیان. (1993). ادبیات و آموزش زبان. ترجمه محمد غضنفری، تهران: سمت.
لارسن فریمن، دایان؛ اندرسون، مارتین. (1946). اصول و فنون آموزش زبان، ترجمه منصور فهیم و مستانه حقانی، تهران: رهنما.
لطافتی، رویا. (1387)، ادبیات بستری مناسب برای آموزش زبان به زبان آموزان ایرانی. پژوهش زبانهای خارجی، ش 46، 101 – 115.
وحیدیان کامیار، تقی. (1367)، وزن و قافیه شعر فارسی، تهران: نشر دانشگاهی.
یوسفی، غلامحسین. (1368)، گلستان سعدی، تهران: خوارزمی.
References:
Abedi, M., & Pournamdarian. (2011). Mantiq Al’tair. Tehran. Samt. [In Persian].
Asghar Pour Masuleh, M. (2018). Analysis the role of literature in teaching Persian to non-Persian speakers and design a suitable model (PhD Thesis) Tarbiat Modares University, Tehran, Iran [In Persian].
Azbadftari, B. (2011). The place of literature in foreign language classes and some other concepts. Ketabe Mahe adabiat. 55. 87_93. [In Persian].
Bagheri Najafabad, Z. & Rahimian. J. (2018). Analysis the content of Persian language textbooks (Teaching Persian to non-Persian speakers) in terms of their compatibility with the age of the learners, Technology of Education Journal (TEJ). 13(1). 136_144. [In Persian].
Christian Sen, A. & Eghbal, A. (1984). Poem and music in Iran.Tehran. Farhag va Honar. [In Persian].
Dehkhoda, A. (1998). Dehkhoda Dictionary. Tehran: Tehran University press institute. [In Persian].
Dimova, V.& Daskalovska, N. (2012). Why should literature be used in the language classroom?. Procedia - Social and Behavioral Sciences. 46.1182_1186.
Duff, A. & Maley, A. (1990). Literature. Oxford: Oxford University Press.
Ghazanfari Moghadam, S. & Yahaghi, j. & Pish Ghadam, R. & Abraham, S. (2020. Investigating the Effect of Melodic Components of the literary Text in Teaching Persian Language; Case study Shahnameh of Ferdowsi. Journal of Teaching Persian to Speakers of Other Languages. 9(1). 177_199. [In Persian].
Hossein Pour Buanlu, H. & Ghaboul, A. & Ghafari, M. (2019). Approaches to teaching Persian language based on Persian literature. Literary Research. 16 (63). 37_61. [In Persian].
Khorramshahi, B. (1989). Hafiz – Nameh. Tehran: Elmi Farhangi. [In Persian].
Khorramshahi, B. (1994) Khayyam''s Quatrains. Tehran: Nahid. [In Persian].
Larsen- Freeman, D. & Anderson, M. (1946). Techniques & principles in language teaching. Translated by M. Fahim and M. Haghani. [In Persian].
Lazar. G. (1993). Literature and language teaching. Translated by M. Ghazanfaree. [In Persian].
Letafati, R. (2008). Literature is a suitable platform for teaching language to Iranian language learners. Foreign language research. 46. 101_ 115. [In Persian].
Pour AlKhales, S. & Khodadadian, M. & Nasir, S. (2019). Teaching Persian words to Arabic learners through Persian poem texts compared to prose texts. Persian language and Iranian dialects. 4 (1). 63_83. [In Persian].
Pournamdarian, T. (2009). In the shade of the sun. Tehran: sokhan. [In Persian].
Reza Yazdi, M. (2001). Using literary texts to teach languages to non-Persian speakers. Master thesis. Shahid Beheshti University. [In Persian].
Rush. P. (2011). Behind the Lines: Using Poetry in the Language Classroom.Core.71_82.
Yusefi, G. (1989). Saadi''s Golestan. Tehran. Kharazmi. [In Persian].
Safar Moghaddam, A. (2012). spoken and written types in teaching Farsi to non-Persian speakers. Language studies.3(2). 45_86. [In Persian].
Shafiei Kadkani, M. (1989). Poetry and music. Tehran. Again. [In Persian].
Syed, A.J.A, & Wahas, Y.M.A. (2020). Challenges and Solutions in Teaching English through Poetry to EFL Students at Hajjah University: A Case Study of William Wordsworth’s Lucy and John Donne’s Death Poems. sola reflections, 27 (2), 189_198.
Torbat Isfahani, A. (2016). The effect of the rhythm of Persian poetic texts on the fluency of speech and comprehension of language learners. Master thesis. Semnan University. [In Persian].
Titus, J. (2014). Using Poetry in a Foreign Language Classroom. Journal Of Humanities and Social Science.16(5). 21_23.
Vahidian Kamiar, T. (1988). The metre and rhyme of Persian poetry. Tehran. Nashre daneshgahi. [In Persian].
Young. J. O. (1999). Representation in Literature. Literature & Aesthetics, 9, 127_ 143.
Wan Yahya, W. Babaee, R. (2014). Significance of Literature in Foreign Language Teaching. International Education Studies. 7(4).80_85.
Zarinkoub, A. (1992). lie less poem, Mask less poem. Tehran. Elmi Farhangi. [In Persian]. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 531 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 267 |